2017年11月2日 星期四

【生活進行式】我是教保老師 我驕傲


沒有Magic,只有Basic!【經理人月刊電子報】以實用易學滿足經理人的管理需求,讓你提升管理能力無負擔! 【MUZIK古典樂刊】提供最新古典音樂訊息,以及有趣的音樂小知識,突破你對古典音樂的想像。
無法正常瀏覽圖片,請按這裡看說明   無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  財經  追星  NBA台灣  udn部落格  udnTV  讀書吧  
 
2017/11/03 第4094期
 
精彩內容
 
心情札記 【生活進行式】我是教保老師 我驕傲
【青春名人堂】阿潑/菲律賓語
有一點遺憾的時刻
那些我聽不到的聲音
金玉涼言
 
 
 
心情札記
 
【生活進行式】我是教保老師 我驕傲
文/第一社會福利基金會/聯合報
許多不了解早療的人,

會對機構裡的教保老師有偏見,

認為他們的工作就是在為心智障礙者把屎把尿,

無法理解早療工作的專業與重要性……

大腳一邁跨進了早療領域

對家中有心智障礙者的家庭來說,很多人不願意面對,常常採取避而不談的方式,但第一社福愛智發展中心的嘉惠老師不一樣,她從不忌諱說出自己有個弟弟在第一社福的愛新中心住宿,自己也是因為弟弟的關係才到第一工作。

嘉惠的弟弟直到三歲都不會說話,也學不會自己上廁所,經醫生診斷,確認了是重度智能障礙者。但,是什麼原因造成弟弟變成這樣呢?醫生也無解。那時候早療的資訊並不發達,嘉惠的母親只有把弟弟往一般幼兒園送,弟弟在幼兒園的一張團體照讓她印象深刻──照片中的弟弟站在邊邊,眼睛看的方向和其他人都不同。

弟弟讀小學時,並沒有太多的特教班,所以還是被編進了普通班,與眾不同的他所得到的待遇當然也不同。等到弟弟終於可以進入特教班就讀,她才看到弟弟像一般人一樣有了學習的權利。

雖然弟弟是心智障礙者,也許是天生心理素質好,嘉惠對於有這樣的弟弟沒有過什麼負面情緒,反而自動自發擔著照顧弟弟的責任,也因為從小就接觸心智障礙者,她很習慣與他們接觸。後來知道愛智有職缺,她很樂意地從原本的幼兒園老師換到第一的愛智中心來當教保老師。

本以為照顧弟弟之後,會知道這類的工作有多辛苦而避開,沒想到嘉惠反而大腳一邁跨進了早療領域。原來,曾來愛智當志工的嘉惠發現早療課程跟一般幼兒園課程不同,非常有趣,加上她覺得這是一份有意義的工作,這也是她願意來當教保老師的原因。

不是人人都做得了的工作

許多不了解早療的人,會對機構裡的教保老師有偏見,認為他們的工作就是在為心智障礙者把屎把尿,無法理解早療工作的專業與重要性。

其實,早療課程所接觸的學生有的可能連翻身都不會,更別提吃飯、走路、上廁所……這些對一般孩子就跟呼吸一樣簡單的事情;要訓練學生可以翻身,可以舉手運用手部肌肉,不是一兩句鼓勵就能做到的,所以早療老師們必須和治療師配合,設計出適合學生也能吸引學生願意配合的遊戲、運動,這些沒有專業是辦不到的。

而即使老師們絞盡腦汁設計出非常棒的課程,有時候學生的進步仍非常有限,可能大半年才學會一個翻身,之後再花個大半年學會坐、站……這樣的過程常讓很多老師灰心,若沒有一顆堅強的心,就會被挫折打敗,所以早療老師也不是每個人都當得了的。

嘉惠有個從兩歲就開始接受早療的學生,他在媽媽肚子裡時感染了巨細胞病毒,不只有智能障礙,連聽力也不好。由於中心裡沒有多少聽障的孩子,沒有人可以教導怎麼引導聽障的孩子,為了讓自己有更多認識,嘉惠到處上課,學習怎麼和聽障者相處。

對嘉惠來說,很多事情的價值是看不到的,但是當遇到的時候,就足夠支撐她繼續努力。好比和這個聽障的孩子相處,因孩子的認知能力真的很不好,若想從短期訓練來評估孩子是否有進步是不對的,而是該從兩歲開始早療到小學三、四年級──這麼長的時間來檢視,才能從中看見孩子的進步,老師也才能從中發現訓練達到的效果。就是因為有這樣的想法,讓嘉惠願意堅持、繼續早療之路。

想更認識第一社會福利基金會,請見:https://www.diyi.org.tw/

【青春名人堂】阿潑/菲律賓語
今日登場/阿潑/聯合報
很多年前,我曾學習過塔加洛(Tagalog),俗稱菲律賓語。不久,菲律賓文也被裝進我多種半途而廢的語言學習垃圾桶裡。

我常在台北遇上菲律賓人,也就常炫耀自己學過菲律賓文,這總引來對方的訝異。這時候會覺得放棄語言很可惜,少會一種語言,即少了一種溝通媒介與認識世界的方法,但也因為親近異國語言,我對於語言與文化的關係,相對更敏銳。例如,我會注意到西拉雅語(台灣平埔族西拉雅族人所使用的語言)與塔加洛語詞彙上有相近性;而當時我工作所在地「萬華」,亦即艋舺,音bangka,是凱達格蘭族對獨木舟的指稱。而這拼音詞彙意義也與塔加洛語一模一樣。語言地名跟化石一樣,會指向一段我們無法想像的過去。

然而,這種冠冕堂皇的說法,還是彌補不了語言障礙的缺失。有一回,車途上看到漁業養殖的籠子,我問那是什麼?朋友隨口說了一個字,我更困惑,暗罵自己英文程度真差,請他寫在本子上,拼給我看:Bangus。

他這麼寫著,然後說那是他們的國魚。我拿出手機查:「原來是虱目魚。」

晚上,我看著快餐店的菜單,想著不管吃什麼都膩了,不如點道沒吃過的,便指著很像麻婆豆腐的照片問店員:「這是牛肉嗎?」我不能吃牛。

店員回應:「是Bangus啊,不是。」

「不是牛 ,那是什麼?」

「是Bangus啊。」她肯定認為我很「盧」,不斷跳針。

我們兩個大眼瞪小眼,她終於想到要說什麼了:「魚!」

結果餐點是一道虱目魚片。菲律賓人慣常英語和菲律賓語交雜,對一個英語不算太好的人來說,時常聽完菲律賓語彙後,陷入責罵自己英文程度的局面裡。曾有朋友安慰我:「沒關係,我也常搞不清楚他們在說塔加洛還英語。」只是,「虱目魚」的這堂課,確實是我的錯了。

日後我開始習得,如果不懂,那就按住不表,等待機會。例如,菲律賓人傳訊給我,常會在後頭加Ate:「妳好嗎?Ate。」「今天吃了什麼?Ate。」菲律賓人格外愛關心你吃飯沒、吃了什麼,我總模糊了這三個英文字母,錯以為是「吃」的過去式。心想:「為什麼每次問候都要管吃呢?」一段時間後,才恍然大悟:原來這是「阿嗲」的拼法,而「阿嗲」是菲律賓女性表親近的暱稱,是姊姊的意思。

還有一個誤會也讓朋友笑翻。菲律賓人說話後頭常加「ano」,這個語尾對熟悉日本文化的台灣人來說都不陌生,日本人說話稍微遲疑的語氣。因為除了英文之外,我最熟練的外語是日文,對方對話只要出現ano,我就會睜大眼睛;當我語言系統轉換不過來,也以ano作為緩衝時,對方也會有反應。

直到有天,我終於問了會一些塔加洛的年輕朋友們:「ano到底是什麼?」

「ano就是什麼。」

「到底是什麼啦?」後來意會過來。「ano是what?」

「對。」

所以他們說話時,絕對不會出現ano這個字,否則對方以為他們懂塔加洛,就不會繼續說英文了。而這幾乎就是我們的菲律賓經驗中,最大的困境了。

唉,真該學好塔加洛。

有一點遺憾的時刻
張玉芸/聯合報
那日閱讀詩作,耳邊聽著巴哈的《布蘭登堡協奏曲》,想起這據說是巴哈最負盛名的管弦樂作品,樂曲時而輕快愉悅,時而委婉低迴,足以讓人心思隨之起舞。於是,眼睛看著詩句,心裡浮現一些往事。

那日,琪輕巧地走進我的辦公室。她個性親切隨和,談吐機靈又幽默,交談起來總是笑聲不斷。當時琪正值轉換工作之際,但能力頗佳的她迅速覓得一份不錯的工作,是一家上市公司的採購經理。該公司嚴格規定擔任這項要職需有一位擔保人,且由於職責重要,擔保人的身分也有所要求,必須是某公司的負責人。琪請我擔任她的擔保人,將擔保信攤在我面前要我簽名。

彼時,一方面遭逢親人倒會,對於擔保人或者加會之類的事物,一律敬而遠之。另一方面,或許是聽聞許多因作保而帶來的家庭悲劇,加上從小父親總是一再告誡我們,保字是「人」與「呆」的結合,我很猶豫。

「妳不信任我嗎?」琪問我。

「我只是不想……不想承擔這種風險。」我吞吐回應。

「妳不信任我的為人嗎? 」琪繼續追問。

「我當然信任妳,現在的妳。但多年以後呢?每個人都在改變,不是嗎?」

「所以妳覺得未來的我不可信任嗎?」

「對於未來我一點把握也沒有啊 。」

從此我們的情誼如同沾上一層灰,不再清朗,距離愈來愈遠,也就失去聯繫。

回憶此事,難免有一絲絲遺憾升起,我開始假設,如果當初答應成為她的擔保人會怎樣:

A沒發生什麼大事情,我們繼續當好朋友。

B發生事情了,她捲公司鉅款潛逃海外,我傾家蕩產代她償還。

假設完畢的時候,遺憾也完畢。

那些我聽不到的聲音
林郁翔/聯合報
我的職業是工程師,某次身旁一起工作的同事突然指著我手上的變壓器,說聽見異常聲音,很可能有問題。

我當下不僅沒聽見,心裡也很懷疑。畢竟,變壓器已經封裝好,怎可能聽得到什麼聲音?但,當晚該電器產品真的無法正常運作,我交叉測試,換了一顆變壓器才解決。

後來上網查詢,發現人耳所能聽到的頻率範圍在20到20000赫茲之間。於是,我下載了一個能播放各種頻率的特殊程式,進一步實驗知道自己大約到16000赫茲就聽不見了,可該位同事卻能聽到18500赫茲左右。

此後,我們將生產的變壓器都集中存放某安靜場所,讓同事一一檢驗,若有異音就拿掉不出貨,結果真的神奇地再也沒被客戶反應新品不良了。

金玉涼言
■王芊芊/聯合報
婚前送東送西,不手軟;

婚後嫌東嫌西,不嘴軟。

 
 
 
訊息公告
 
 
 
 
鳥取自駕!追龍貓祕境 去柯南家按門鈴
鄰近日本海的鳥取,有著夢幻的白兔傳說,著名的海岸大沙丘,世界唯一沙雕博物館,推理漫畫迷必訪的紀念館,豐富的觀光資源連日本人都愛去,最新的龍貓森林秘境,在這裡大公開,開著鄉間小道,有如在電影中的場景再現。

《氣象戰》面對大自然,終究渺小的人類
與其說這是一部親情掛的科技特效災難片,不如說導演還加入了些許懸疑元素,每部電影都會有個大魔王,《氣象戰》也沒例外,只是觀眾不免會在幾個為數不多的登場人物之間猜測,究竟誰才是真正握有關鍵的傢伙?
 
 
 
本電子報著作權均屬「聯合線上公司」或授權「聯合線上公司」使用之合法權利人所有,
禁止未經授權轉載或節錄。若對電子報內容有任何疑問或要求轉載授權,請【
聯絡我們】。
  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們
udnfamily : news | video | money | stars | health | reading | mobile | data | NBA TAIWAN | blog | shopping

沒有留言:

張貼留言